Tạp chí Văn hóa Nghệ An

Switch to desktop Register Login

Phản ứng của Tổng thống Ukraina Zelensky trước tuyên bố của Tổng thống LB Nga Putin về việc Nga sẽ ồ ạt cấp hộ chiếu cho các công dân Ukraina ở Donbass.

Tổng thống  Ukraina Vladimir Zelensky

Tổng thống đắc cử của Ukraina Vladimir Zelensky đã có phản ứng sau khi người đồng nghiệp của mình - Tổng thống LB Nga Vladimir Putin tuyên bố về việc Nga sẽ ồ ạt cấp hộ chiếu cho các công dân Ukraina ở Donbass. Tuyên bố trả lời này được đăng trên các báo của Ukraina.

Sau đây là bản dịch toàn văn bài của Zelensky:

“Về những tuyên bố của Tổng thống Liên bang Nga Vladimir Putin (liên quan đến việc LB Nga thông qua đạo luật đơn giản hóa việc cấp hộ chiếu của nước mình cho các công dân Ukraina tại Donbass - ND), tôi xin có ý kiến như sau:

Thứ nhất, tôi sẽ không khuyên chính quyền Nga lãng phí thời gian để cố gắng cám dỗ công dân Ukraina bằng hộ chiếu của Liên bang Nga. Có thể là sẽ tìm được người nào đó bị mù quáng bởi việc tuyên truyền. Có thể có ai đó làm việc này (nhận hộ chiếu Nga - ND) vì mục đích kiếm sống hoặc chạy trốn việc điều tra hình sự. Chúng tôi thậm chí có thể cung cấp cho ông Vladimir Putin danh sách các công dân Ukraina, những người trong thời gian tới sẽ rất khó sống ở đất nước mà họ đã cướp phá một cách trắng trợn, lạm dụng chức vụ và quyền hạn của mình. Hãy để cho nước Nga quyết định một lần nữa, chọn nơi nào mà họ cần hơn cả những “chuyên gia” này - là ở Rostov hay Magadan.

Nhưng sự khác biệt của Ukraina, tôi muốn nhấn mạnh, nằm ở chỗ: chúng tôi, người Ukraina, có các quyền tự do ngôn luận, có phương tiện truyền thông tự do, và có Internet (chứ không phải Runet - ND) ở nước mình. Do đó, chúng tôi biết rất rõ những gì mà hộ chiếu của LB Nga thực sự có thể mang lại cho công dân của họ. Đó là quyền bị bắt giữ vì tham gia phản đối một cách hòa bình. Đó là quyền không được có các cuộc bầu cử trên nguyên tắc tự do và cạnh tranh. Đó là quyền buộc phải quên hẳn đi sự tồn tại của tất cả các quyền và tự do hiển nhiên của con người. Do đó, không nên hy vọng rằng có nhiều người Ukraina sẽ muốn trở thành một loại “dầu mỏ mới”, mà chính quyền Nga đang cố gắng biến người dân của họ thành thứ này.

Người Ukraina là những người tự do trong một đất nước tự do. Đất nước độc lập, có chủ quyền và không thể chia cắt. Quốc tịch Ukraina - đó là tự do, nhân phẩm và danh dự. Đó là những gì mà chúng tôi đã chiến đấu để bảo vệ, đang bảo vệ và chúng tôi sẽ bảo vệ. Ukraina sẽ không từ bỏ sứ mệnh của mình - làm một tấm gương về dân chủ cho các nước hậu Xô Viết noi theo. Và một phần của sứ mệnh này sẽ là việc che chở bảo vệ, cho phép tị nạn và cấp quyền công dân Ukraina cho tất cả những ai sẵn sàng đấu tranh cho tự do. Chúng tôi sẽ cấp quyền tị nạn chính trị và giúp đỡ cho tất cả những ai sẵn sàng kề vai sát cánh chiến đấu cùng chúng tôi vì sự tự do của chúng tôi và của các bạn.

Chúng tôi sẽ cấp quyền công dân Ukraina cho đại diện của tất cả các dân tộc bị chế độ độc tài và tham nhũng áp bức. Trước hết là các công dân nước Nga, những người mà hôm nay đang phải chịu đựng nhiều đau khổ hơn ai hết.
Không nên nói chuyện với Ukraina và người dân Ukraina bằng ngôn ngữ đe dọa, áp lực quân sự và kinh tế. Đây không phải là con đường tốt nhất để đi đến ngừng bắn và thực thi Thỏa thuận Minsk.

Tôi nhấn mạnh một lần nữa rằng, tôi đã sẵn sàng cho các cuộc đàm phán. Tôi hy vọng rằng tại cuộc gặp tới đây trong khuôn khổ định dạng Normand, LB Nga sẽ thể hiện thiện chí cho việc xuống thang. Minh chứng cụ thể cho sự sẵn sàng này phải là sự trao trả các công dân đôi bên (trao trả tù binh - ND) theo thể thức: "tất cả lấy tất cả". Không có ngoại lệ. Từ phía mình, chúng tôi sẵn sàng thảo luận về các điều kiện mới cho sự cùng tồn tại của Ukraina và Nga. Với sự thông hiểu rằng, việc bình thường hóa quan hệ thực sự sẽ chỉ xảy ra sau khi hủy bỏ hoàn toàn sự chiếm đóng lãnh thổ. Cả Donbass, cả Crưm. Ukraina không đầu hàng! Theo mọi ý nghĩa của từ này.

Nhưng tôi hy vọng rằng nước Nga càng ngày càng có thiện chí đàm phán hơn là nã đại bác và bắn tên lửa.

Tôi thực sự không phải Chúa Trời để những mong muốn của mình trở thành hiện thực. Nhưng tôi cũng nhớ rằng, sẽ đến lúc tất cả các quan chức hữu trách phải có câu trả lời trung thực cho hành vi của họ chính ngay trước Ngài. Không ai có thể bay thẳng lên Thiên đàng. Đầu tiên sẽ phải qua Đại tòa.

Để hiểu đầy đủ và nhất quán về quan điểm của tôi, tôi cũng xin được cập nhật văn bản này bằng cả tiếng Nga, để tất cả đều có thể nghe thấy chúng tôi.”

                                                                                                  Vũ Chân dịch

Nguồn:

https://www.obozrevatel.com/…/ya-gotov-k-peregovoram-zelens…

https://www.segodnya.ua/…/pasportizaciya-okkupirovannogo-do…